LangTrans
The Language Translator
Return
Features

Translation of large amounts of text, to and from an unlimited number of languages.
Create your own languages.
Share your created languages with friends.
Two different translation systems.
Translation messages, just incase you happen to have difficulty with short-term memory loss.
How to use

Translator
If you want to get a translation, first, you need to load the language file that you want to translate with. To do this, click the button on the bottom-right captioned 'load language', or select 'load language' from the file menu.
After you have loaded the language, enter the text you want to translate into the upper edit box, or select 'load text to translate' from the file menu.
After you have done this, click on either the 'translate to (language)' or the 'translate from (language)' button.
If you have 'partial match' translation selected, it should give you your translation very quickly. But, if you have 'exact match' translation selected, then, depending on the amount of text you entered, it could load for quite a while.
Once translated, you can save the translation to a text file, by selecting 'save translation' from the file menu.
You can click the 'clear' button at any time to clear all the edit boxes of text.
While you have a language loaded, you can see what the name of the loaded language is, and how many words there are in the loaded language.

Language Creator
To use this, first, just enter the untranslated word into the 'normal' edit box, and the translated word into the 'translated' edit box. Then, if you click the 'add word' button, the word you input will be added to the current language you are working on. Pressing enter while the 'normal' edit box is selected will shift focus to the 'translated' edit box. Pressing enter while the 'translated' edit box is selected (and box the boxes contain something) will add the word to the language, and the focus will shift to the 'normal' edit box.
If you press the 'new language' button, then the language you were working on will be lost (unless you saved it), and you can start entering a new language.
If you press the 'load language' button, then a file selector will appear and you will be able to open an existing language to continue work on.
If you press the 'save language' button, then a file selector will appear and you will be able to save it to wherever you choose to. It's a good idea to save it in the same directory as the main application, though, as it would be easier to load it from there later.
At any time when you are using the language creator, you can see how many words the language you are working on contains, and what the last word you entered was.

Language Editor
To use the editor, first, load a language. Once a language is loaded, it will automatically open the first page of words (10 words per page). To change which words you are viewing, you can either press the 'next' or 'prev' buttons to go forward or backward one page of words, or you could input where you want to start viewing from into the small edit box, and press enter. You can open from any starting point that is equal to, or lower than, the number of words. You can view some information about the currently opened language by clicking on the 'information' button. This will tell you the name of the language, the number of words it has, and the current page you are viewing.
To edit the words of the language, click on any of the edit boxes, change the word inside, and press enter. All words entered are stored in memory until you save them to disk.
Clicking the 'save language' button opens a save file selector so that you can save the edited language to wherever you wish.
Clicking the 'load language' button opens a load file selector so that you can load a language from anywhere on your computer.
If you want to export every word in the current language to a file, you can either export to:

An HTML document
For viewing in your web browser. Click on the 'export list' button. This opens a file selector. This lets you choose where you want to save the neatly set out HTML document. Choose *.HTML as the file type.
The resulting file will be set out in simple tables, with the normal words on the left, and the translated ones on the right.
Here is an example of what this produces.

A text file
For viewing in notepad. Click on the 'export list' button. This opens a save file selector, which lets you choose where you want to save the simplified language file. Choose *.txt as the file type.
The languages exported to *.txt will appear like this:

a white star <-> une étoile blanche
above <-> au-dessus
acrobat <-> l'acrobate
actor <-> acteur
actor <-> l'acteur

These are both a lot easier to view than the native format:

  1 a y  10 j z  11 k g 

That's all that can be said about how to use this application. I hope it is useful for you.
Settings

Translation types
There are two translation types, 'partial' and 'exact'.
'Partial' just replaces all the words that are in the language file. This method is good for languages that do not contain spaces between words, like 1337, where only single letters are translated.
'Exact' goes through the entered text, word by word. If it finds one of the entered words in the dictionary, then it translates it. It won't work if the word in the dictionary would be part of a bigger word, though (for example, 'dog' would be translated to 'hund', but 'doga' would not be translated at all). This method is good for proper languages, where every word should be seperated by a space.

Translation message
These are little pictures that are shown when the application translates something.
There are a number of different messages, which one it displays can be chosen on the settings menu. You can choose to turn it off, show a random message, or choose a specific message for it to show.
The message will show for one second, then disappear.
About

LangTrans is a freeware language translator which allows you to translate large amounts of text, using a number of different languages, and lets you input your own languages.
LangTrans was developed in Multimedia Fusion by Phizzy Games, and may not be sold in any form, without prior permission.
You may distribute it publicly, on a website, or in a magazine, so long as you tell me about it. My email address is area6t9@hotmail.com.
© Phizzy Games 2005. First released 26/2/05. Version 1.5 released 18/11/05.
Return